노자의 목소리로 듣는

도덕경

최진석 지음
소나무 펴냄

 

도덕경은 문자만 알아서는 뜻을 이해하기 어렵다. 비슷한 시기에 나온 논어가 평이한 문자와 문장으로 짤막한 일상을 나열하는 이야기 책이라면, 도덕경은 노자의 철학적 주장을 정연하게 설명하는 논문이다. 최진석 교수가 번역하고 해설한 이 책은 문자만 알고 읽는 도덕경과 맥락을 알고 있는 학자가 설명하는 도덕경이 어떻게 다른지 절감하게 한다.


하지만 그렇게 이해한 도덕경도 여전히 어렵고 막막했다. 도덕경은 무위(無爲)를 말한다. 나는 유위(有爲)의 패러다임에 속한 사람이다. "하면 된다"가 국가적 구호였던 시대의 사람이다. 그런 나에게 "무엇을 하라"는 말은 이해하기 쉽다. 그러나 "무위(無爲)를 하라"는 말은 이해하기 어렵다. 무엇을 어떻게 하라는 건지 모르겠다. 억지로, 무위(無爲)한다는 것을 "사사롭지 않게 행동하는 것"이라고 이해해보지만 그것이 아닌 것 같은 느낌만 강하게 든다. 더 읽고 더 생각해봐야겠다.


저자는 철학하는 자세를 강조한다. 철학은 철학자의 생각을 이해하는 것이 아니라 그 철학자가 그 상황에서 그 답을 생각한 과정을 관찰하는 것이라고 한다. 그래서 내가 처한 상황에서 나 나름의 답을 생각하는 능력을 갖추는 것이라고 한다. 철학 분야의 이런저런 책들을 읽었지만 본 적 없던 반가운 주장이었다.


번역 멋졌다 (번역 별 4.5 ★★★★☆).

 

우리는 유물론과 관념론을 반대되는 전혀 다른 두 세계관으로 보지만, 그 둘이 다 본질주의의 다른 두 가지 형태일 뿐이라는 점에서는 일치함을 알아야 한다. 우리가 보는 노자는 아마 이 둘과 동시에 결별해 버리는 또 하나의 전혀 다른 세계관일 것이다.
무위한다는 것은... 특정한 체계의 인도를 받거나 목적 혹은 욕망 등을 근거로 하지 않는 행위이다. 자연의 운행 모습(道)이 그러하다. 그러므로 가장 훌륭한 덕 또한 그러한 것이다.
세계가 대립면들 사이의 묘한 꼬임으로 이루어져 있다는 이치를 모르고, 스스로 그어 둔 금 속에 고정된 채, 시멘트처럼 굳었거나 대리석처럼 반들거리며, 한치도 물러서지 않는 사람들은 종말이 좋지 않다.

 

Posted by ingee
,

생각하는 힘, 노자 인문학
EBS <인문학 특강> 최진석 교수의 노자 강의

최진석 지음
위즈덤하우스 펴냄

 

2016. 10.16.

세상은 나의 의지나 기대와 상관 없이 변한다. 세상의 변화 때문에 고통 받는 이유는 세상을 보여지는 대로 보지 않고 보고 싶은 대로 보려고 애쓰기 때문이다. 좋은 것과 나쁜 것을 구분하고 배제하려 하지 말아야 한다. 모든 가치에는 양면이 존재함을 인식하고 모든 경계를 수용해야 한다. 그래야 변화하는 세상에 탄력적으로 대응할 수 있다.

최진석 교수는 간결하고 인상적인 질문을 던져 많은 것을 생각하게 만든다. 예를 들면 다음과 같은 질문들이다.

 

  • 당신은 보편적 이념의 수행자입니까, 자기 꿈의 실현자입니까?
  • 당신은 바람직함을 수행하며 삽니까, 바라는 것을 실행하며 삽니까?
  • 당신은 원 오브 뎀(one of them)입니까, 유일한 자기입니까?

 

활자도 큼직큼직하고 내용도 시원시원했다. 즐거운 독서였다.

 

2020. 8.17.

철기 문명의 도입과 이로 인한 혼란 그리고 노자 철학의 등장이라는 '맥락에 대한 설명'이 좋았다. 그리고 중국 문자의 의미 변천사를 동원해 '노자가 의도했던 뜻은 이것이다'라고 설명하는 것이 좋았다. 도덕경의 극히 일부만 발췌했지만 그렇게 읽은 도덕경 구절은 다른 어느 책의 해설보다 자연스러웠다.

 

 

Posted by ingee
,

탁월한 사유의 시선

우리가 꿈꾸는 시대를 위한 철학의 힘

 

최진석 지음
21세기북스 펴냄

 

저자의 문체가 나와 잘 맞았다. 모든 글이 잘 읽히고 잘 이해됐다.
철학이 무엇인지 반복해서 말한다. 그리고, 철학이 왜 필요한지 반복해서 말한다.

책에 의하면 철학이란 남이 쌓아올린 철학지식을 뜻하는 명사가 아니라 자신이 주체적으로 사유하는 것을 뜻하는 동사다. 그리고, 철학이 필요한 이유는 개인이 독립된 주체로서 현실을 인식하고 책임있는 행동을 하기 위해서다.

우리사회는 이제 선도력을 발휘해 선진국이 되어야 하는 시점에 와있다. 누구도 가보지 않은 길을 만들어 가려면 높은 위치에서 현실을 조감하고 고민해서 길을 찾아야 한다. 사유의 시선을 높이 위치시켜야 한다 (그래서 책의 제목이 '탁월한 사유의 시선').

독서를 마치고 흡족했다. 만족스러운 독서였다.

 

우리는 지금까지 철학 수입국으로 살았다... 다른 사람이 한 사유의 결과를 숙지하고 내면화하면서도 스스로 '생각한다'고 착각해왔다.
(p7, 서문)
아무리 철학적인 지식이 많아도 '철학'을 하지 못하면 아무 의미가 없습니다. 반복해서 말하지만 철학적 지식, 그것은 철학이 아닙니다. 철학은 기실 명사와 같은 쓰임을 갖고 있지만, 동사처럼 작동할 때만 철학입니다.
(p114, 2장 선도: 이끌다)
한마디로 대답은 '기능'이지만, 질문은 '인격'입니다.
(p126, 2장 선도: 이끌다)
불가능해 보이는 것이 꿈입니다. 가능해 보이는 것은 꿈이 아닙니다. 그것은 그냥 괜찮은 계획일 뿐입니다.
(p171, 2장 선도: 이끌다)
거듭 말하지만, 이론은 사유가 아니라 사유의 결과물입니다. 철학적 사유는 자신이 직접 세계 속에서 문제를 발견하는 일이지요.
(p229, 3장 독립: 홀로 서다)
장자는 '장자' '대종사' 편에서 이렇게 말합니다. "참된 사람이 있고 나서야 참된 지식이 있다." ... 인격적으로 참되지 않으면 참된 지식이라는 것이 애초부터 열리지 않는다는 말입니다.
(p241, 4장 진인: 참된 나를 찾다)

 

Posted by ingee
,

어떻게 죽을 것인가

 

아툴 가완디 지음
김희정 옮김
부키 펴냄

 

평범한 우리 이웃 인물들의 죽어가는 모습을 다큐멘터리처럼 소개한다. 그래서 죽는 순간의 모습이 어떠해야 하는지 고민하게 만든다. 연명치료 끝에 가족들과 '사랑한다'는 말을 나눌 기력도 시간도 갖지 못하고 죽어가는 지금의 모습을 고발한다.

 

죽음은 자기 인생의 이야기를 완결짓는 기회여야 한다고 한다. 그리고, 사람은 죽는 순간에도 삶의 의미를 가지고 있어야 한다고 한다. '인간은 삶에서 의미를 찾아야 한다'고 했던 직전 독서 '죽음의 수용소에서'가 떠올랐다.

 

좋은 번역이었다 (번역 별 3.5 ★★★☆).

 

(요양원에서) 할머니는 감금되어 있는 것 같은 느낌이 들었다. 늙었다는 죄로 감옥에 갇힌 것만 같았다.
체이스 요양원 주민들은 비교 집단 주민들에 비해 복용하는 처방 약이 절반 정도 밖에 되지 않는다는 것이 밝혀졌다... 연구에서는 그 이유를 밝히지 못했다. 그러나 토머스는 답할 수 있을 것 같았다. "살아야 할 이유를 갖고 싶어 하는 인간의 근본적인 욕구로 거슬러 올라가면 사망률의 차이를 설명할 수 있다고 믿습니다."
사실 인간에게는 충성심에 대한 욕구가 있다... 우리는 모두 삶을 견뎌 내기 위해 자신을 넘어선 무언가에 헌신할 필요가 있다...
인간에게 삶이 의미 있는 까닭은 그것이 한 편의 이야기이기 때문이다... 이야기에서는 결말이 중요하다.
삶의 이유는 단지 마지막 단계에 이르렀거나 심각한 장애를 겪게 됐을 때만 중요한 게 아니다. 인생 전반에 걸쳐 중요한 요소인 것이다.

 

 

Posted by ingee
,

죽음의 수용소에서
Man's Search for Meaning

 

빅터 프랭클 지음
이시형 옮김
청아출판사 펴냄

 

 

호흡이 빠른 책이다.
짤막한 챕터가 빠르게 이어진다. 1946년에 출간된 책이지만, 긴 글을 읽기 힘들어하는 지금의 인터넷 세대에게 아주 잘 맞는다.

 

번역서의 제목이 아쉬웠다.
이 책에서 중요한 것은 아우슈비츠 수용소가 아니다. 이 책은 피할 수 없이 강제로 맞은 비참한 환경 속에서도 삶의 의미를 발견하고 성장할 수 있는 인간이란 존재를 이야기한다. 수용소에서의 경험이 반절이고, 거기서 빚어낸 저자의 조언이 반절이다. 원서의 제목을 살려서 소개했으면 더 좋았을 뻔 했다 ('사람은 의미를 찾는다' 정도면 어땠을까?).

 

지금 내 상황과 잘 맞았던 것 같다. 마음에 와닿는 구절이 많았다. 독서하면서 페이지가 줄어드는 것이 안타깝게 느껴질 정도로 좋았다.
독서에 방해되지 않는 준수한 번역이었다 (번역 별 3.5 ★★★☆).

 

산다는 것은 곧 시련을 감내하는 것이며, 살아남기 위해서는 그 시련 속에서 어떤 의미를 찾아야 한다.
힘든 상황이 선물로 주는 도덕적 가치를 획득할 기회를 잡을 것인가 아니면 말 것인가를 결정하는 선택권이 인간에게 주어져 있다.
니체가 말했다. " '왜' 살아야 하는지 아는 사람은 그 '어떤' 상황도 견딜 수 있다. "

 

Posted by ingee
,

직업의 종말

The End of Jobs

 

테일러 피어슨 지음

방영호 옮김

부키 펴냄

 

책표지 바로 다음장에 나오는 지은이 소개에 책의 모든 내용이 잘 요약되어 있다.

저자는... 한 가지 분명한 사실을 깨달았다. 국적,업종,나이,인종,성별에 상관없이 오늘날 직업은 사람들이 흔히 생각하는 수준 이상으로 위험하며 수익성이 떨어지는 일이 되었다는 것이다. 반면 자신만의 비즈니스를 펼치는 일은 역사상 그 어느 때보다도 접근이 용이하고 안전하며 높은 수익을 올릴 수 있는 일이 되었다.

 

저자는 시종일관 직업인이 되지 말고 창업가가 되라고 독려한다. 수긍할 수 있는 부분도 있었지만, 지나치게 낙관적이어서 현실적이지 않다고 느낀 부분도 있었다. 하지만, "나는 누구인가?"를 스스로 질문하고 스스로 정의해야 한다는 마무리 멘트는 좋았다.

스스로 묻고, 선택해야만 한다. '내가 원하는 것은 무엇인가?' 이 질문에 답하지 못한다면 불행하게도 다음 두 가지 결과 중 하나에 이를 수밖에 없다.
1. 다른 사람이 하는 것을 하고 싶어 한다.
2. 다른 사람이 하라고 하는 것을 한다.

 

읽기에 거슬리지 않는 편안한 번역이었다 (번역 별 3.5 ★★★☆).

 

Posted by ingee
,

임시 계약직 노인장의 노동 일지

임계장 이야기

 

조정진 지음
후마니타스 펴냄

 

저자는 안정적인 공기업에서 정년을 마치고 생계를 위해 시급 노동자 생활을 시작했다. 책은 저자가 버스회사 탁송업무를 시작으로 아파트 경비, 빌딩 경비, 터미널 보안요원으로 일했던 2년간의 삶을 소개한다. 이런 일자리는 오히려 노인을 선호하는데, 기회가 많은 젊은이들과 달리 노인들은 다른 곳으로 옮길 생각을 하지 않고 고분고분 말을 잘 듣기 때문이라고 한다. 저자가 전하는 모든 이야기가 너무 고단했다.

 

생각해보면 저자의 이야기는 특별한 누군가의 이야기가 아니다. 당장 우리에게 닥쳐올 이야기다. 바람이 있다면, 같은 처지의 고단한 사람들끼리 쓸데없이 갈등하지 않았으면 좋겠다. 인천국제공항공사 노동자들을 정규직으로 전환했다고 한다. 그로 인한 갈등이 있다고 한다. 언론과 정치권 일부가 그런 갈등을 부추기고 있다. 하지만, 본질을 따져보면 비정규직 일자리는 하나라도 더 정규직 일자리로 바뀌어 없어지는게 좋다. IMF가 낳은 비정상적인 고용형태인 비정규직이 없어지기를, 그래서 사람값이 높아지기를, 사람이 사람으로 대접 받는 사회가 되기를 희망한다.

 

이 빌딩에 근무하는 사람의 90퍼센트는 단기 비정규직이다. 용역회사의 미화원, 우리와 같은 주차 관리원 겸 경비원, 콜센터 상담원, 인터넷 쇼핑 업체의 텔레마케터들, 그리고 보험회사의 설계사 등 모두가 비정규직들이다. 이제는 정규직보다 비정규직이 훨씬 많은 세상이 된 것 같다. 하기야 비정규직을 합법적으로 쓸 수 있는데, 휴가 챙겨 줘야 하고 상여금 줘야 하고, 아프면 치료해 줘야 하고, 자르기도 어려운 정규직을 뽑아야 할 이유가 없을 것이다.

 

Posted by ingee
,

아침에는 죽음을 생각하는 것이 좋다

 

김영민 지음
어크로스 펴냄

 

만화와 영화와 논어를 좋아하는 비주류 아저씨의 재미난 이야기다 (신문 컬럼 모음). 기승전결이 갖춰진 짤막한 이야기들의 모음이라 시간 나는 짬짬이 읽기 좋았다.

 

대략 2015년~2018년 사이의 한국사회가 배경이다. 이 시기는 어떤 글을 써도 문제적 글이 될 수 밖에 없는 문제적 시기였다. 그런 대한민국을 살아낸 우리는 강하게 키워진 사람들이다. 이 책은 그런 사람들이 서로 공유할 만한 존경과 위로와 휴식이다.

 

우리가 죽음을 앞두고 스스로의 삶을 평가할 때 적용되어야 할 평가 기준은 무엇일까요?... 제가 보기에 보다 근본적인 평가 기준은, 누가 좋은 인생의 이야기를 가지고 있느냐는 것입니다... 그래서 용기와 도전이 필요한 것 같습니다.
허무감을 경계하라. 허무는 대개 금강불괴가 되지 못한 허약한 체력에서 유래하나니, 왜 사는지 잘 모르겠거든 <슬램덩크>의 정대만처럼 애절한 목소리로 교수에게 말하라. 선생님, 고기가 먹고 싶어요.

Posted by ingee
,

이해하는 미적분 수업

 

데이비드 애치슨 지음
김의석 옮김
바다출판사 펴냄

 

풀지 못한 미적분은 무용하고 이해하지 못한 미적분은 공허하다

미적분을 공부하고 싶어 책을 고르던 중, 칸트의 "개념 없는 직관은 맹목이고, 직관 없는 개념은 공허하다"를 패러디한 표지글이 재밌어서 골랐다.

 

기초 개념부터 고급 주제까지 미적분의 거의 모든 내용을 설명한다. 기초적인 내용은 엄밀하게 설명하고, 고급 주제는 호기심을 자극하는 정도의 이야기로 슬쩍 넘어간다. 그래서 고등학교 수준의 미적분을 이해할 수 있었고, 더 공부할 키워드들을 파악할 수 있었다. 대학 때 공업수학을 빵구냈던 사람이 할 말은 아니지만, 참 재밌는 것 같다. 나름 스토리가 있고, 알아가는 맛이 있다.

 

학생도 아니면서 뒤늦게 수학을 공부하니 장점이 있다. 시험 볼 필요가 없다. 재밌으면 그만이다. 내가 흡족한 만큼만 하면 된다. 기초적인 수준이나마 미적분을 이해했다는 뿌듯함을 느꼈다. 미분, 적분, 무한급수, 사인, 코사인, 로그, e의 의미를 알았다. (언제가 될 지 모르지만) 다음엔 파동, 퓨리에 변환, 라플라스 변환, 변분법, 라그랑주에 대해 알아볼 것이다.

 

이해에 방해 되지 않는 좋은 번역이었다 (번역 별 3.5 ★★★☆).

 

Posted by ingee
,

만화 미적분 7일 만에 끝내기

 

이시야마 타이라, 오오가미 타케히코 지음
정세환 옮김
살림Math 펴냄

 

내게 이렇게 좋은 책이 있었나? 

 

확실히 어떤 책에서 가치를 발견하고 못하고는 내가 준비가 되어있고 아니고에 따라 결정되는 것 같다. 짧은 시간 동안 고교 수준의 미적분을 제대로 복습할 수 있었다. 미적분을 왜 공부하는지 (공부해서 어디다 써먹을 것인지) 자주 환기시켜주는 것이 좋았다. 그리고 "미적분학의 기본 정리"를 증명하면서, 왜 증명하는지 (이 대단한 충격을 독자들이 함께 느꼈으면 좋겠다)를 강조하는 것이 좋았다. 이유를 알고 싸워야 제대로 싸울 수 있다. 

 

번역을 거쳤다는 사실을 전혀 느끼지 못할 만큼 좋은 번역이었다 (번역 별 4.5 ★★★★☆).

 

Posted by ingee
,