Why Some Politicians Are More Dangerous Than Others

정치와 죽음의 관계를 밝힌 정신의학자의 보고서

왜 어떤 정치인은 다른 정치인보다 위험한가

 

제임스 길리건 지음
이희재 옮김
교양인 펴냄

 

어느 정신의학자가 있었다. 그는 살인율과 자살률 데이터를 조사하던 중 묘한 패턴을 발견했다. 공화당 출신의 대통령이 집권했을 때는 살인율과 자살률이 예외 없이 증가했고 민주당 출신의 대통령이 집권했을 때는 예외 없이 감소했던 것이다. 저자는 데이터에 근거해서 그 이유를 탐구한다.

 

투표로 집권하는 정부는 자신의 지지자를 대변하는 정책을 펼 수밖에 없다. 공화당 정부의 지지기반은 고용주들이다. 그래서 고용주들을 대변하는 공화당 대통령은 실업률을 높이는 정책을 선택한다. 실업률이 높은 상황이 고용주들에게 유리하기 때문이다. 그 결과, 살인율과 자살률이 높아진다. 실업으로 인해 살기 힘들어진 사람들은 범죄를 저지르기 쉽다. 그리고 실업으로 인해 자긍심을 잃은 사람들은 자살하기 쉽다.

 

선거는 장난으로 할 일이 아니다. 비열한 언론이 부추기는 '벼락거지'라는 말에, '여가부폐지'라는 말에 휘둘려 분풀이하듯 2번 후보를 찍을 일이 아니다. 합법적인 정치 수단으로 가진 거라곤 투표권 하나밖에 없는 99%의 대한민국 국민은 신중하게 자신의 대표자를 뽑아야 한다. 선거는 자신의 삶과 죽음을 선택하는 일이다.

 

 

Posted by ingee
,

판단력비판

Kritik der Urteilskraft

 

임마누엘 칸트(1724~1804) 지음
백종현 옮김
아카넷 펴냄

 

19개월간 이 책을 읽으면서 가장 많이 했던 생각은 '내가 이 책을 왜 읽고 있을까?'였다. 이 책을 읽은 보람도 그 질문이었다. 이제 철학이 무엇인지 말할 수 있다. 철학은 가치에 대한 고민이다. 이 책을 읽었다고 해서 내 삶이 달라질 리 없지만, 이 책을 읽은 시간은 '무엇이 중요한가?'를 고민하는 시간이었다. 그걸로 충분했다.

 

『판단력비판』은 1790년, 칸트 나이 66세에 출판됐다. 아카넷 백종현 번역은 역자의 '판단력비판 해제' 100쪽, 판단력비판 2판의 번역 450쪽, 판단력비판 1판의 '서론' 덧붙임 70쪽으로 구성되어 있다. 2판 번역이 끝나는 지점에 1판의 서론이 덧붙여져 있는데, 독서를 마무리하면서 내용을 되돌아보는 데 도움 됐다. 역자의 배려라고 느꼈다.

 

칸트의 생각에 영향을 준 그 시대 인물들을 연표로 그려 보았다.

칸트는 뉴턴 역학이 제시하는 물리법칙의 확실함에 매료됐던 듯 하다. 그리고 수학에 대해서도 깊은 조예를 보이는데 이는 오일러의 영향이 아니었을까 싶다. 또 책 곳곳에서 동시대의 철학자였던 흄을 강하게 의식하면서 반론을 펼친다. 그리고 모차르트와 베토벤의 천재성에서도 영향을 받은 것 같다. 책 어딘가에 천재에 대해 길게 설명하는 챕터가 있었다.

 

책을 사서 쟁여둔 지 10년 만에 칸트의 비판 시리즈를 완독했다. 『순수이성비판』에서 칸트는 인간의 지성이 현실 속에서 무엇을 인식할 수 있는지 비판한다. 『실천이성비판』에서는 인간의 이성이 무엇을 의욕 해야 하는지 비판한다. 『판단력비판』에서는 인간의 판단력이 무엇을 아름답다고 느끼는지 비판한다. 칸트에 의하면 인간은 아름답다고 느끼는 것을 의욕 해서 현실화시키는 존재다. 우리는 세상을 아름답게 만들 수 있는 존재다. 우리 인간은 그렇게 생겨먹은 존재다.

p559 §91
우리는 도덕법칙이 우리에게 궁극목적으로 부과하는 것에, 그러니까 우리에게 의무를 지우는 것에 맞게 우리가 처신하는 한에서만, 우리 자신을 그러한 궁극목적으로 간주할 수 있다.

 

10년 전 이 책을 살 때는 '절판되기 전에 쟁여두자'는 생각으로 샀다. 하지만 이 책은 쇄를 거듭하면서 아직도 살아남아 있다. 이런 좋은 번역서가 만들어지고 또 잘 팔린다는 사실에서 칸트 철학에 대한 우리나라 사람들의 대단한 관심을 느낄 수 있었다. 200년 넘는 시간을 넘어 칸트의 뜻을 이해할 수 있게 만드는 훌륭한 번역이었다 (번역 별 4.0 ★★★★).

 

 

 
Posted by ingee
,

일의 역사

Work: A History of How We Spend Our Time

 

제임스 수즈먼 지음
김병화 옮김
RHK 펴냄

 

인류의 거대한 역사 속에서 일이라는 개념이 어떻게 생겨나고 변화했는지 설명한다. 인류의 탄생부터 지금까지의 역사를 다룬다. 역사란 인간이 걸어온 발자취다. 어떻게 보면, 역사에는 의도된 기획도 줄거리도 없다. 그래서 이 책이 하는 일은 무엇을 주장하는 것이 아니라 단지 일이라는 관점에서 인간의 본성을 다각도로 살펴보는 것이다.

 

평소 독서하던 호흡보다 긴 시간 동안 회사 사람들과 함께 읽었다. 같이 일하는 사람들과 일이 아닌 주제(그러나 아이러니하게도, 그렇게 고른 주제가 '일')를 놓고 이야기 나눌 수 있어 좋았다. 함께 책을 읽고 함께 이야기를 나누는 건 정말 멋진 경험이다.

 

이해를 방해하지 않는 무난한 번역이었다 (번역 별 3.5 ★★★☆).

 

 

Posted by ingee
,

역사를 빚은 유럽 맥주 이야기!

그때, 맥주가 있었다

 

미카 리싸넨, 유하 타흐바나이넨 지음
이상원, 장혜경 옮김
니케북스 펴냄

 

이제 편의점에서 캔맥주 집어 올 때 아는 이름 발견하는 재미가 생길 것 같다.

1. 맥주와 교회의 동맹
생 푀이엥 트리플
국적: 벨기에
유형: 에일
알코올 함량: 8.5%

2. 오줌싸개 동상이 내뿜는 것은?
칸티용 괴즈
국적: 벨기에
유형: 램빅
알코올 함량: 5.0%

3. 홉, 종교 개혁에 이바지하다
아인베커 우어 보크 둔켈
국적: 독일
유형: 보크
알코올 함량: 6.5%

4. 농부와 술집을 그린 화가들
린데만스 파로
국적: 벨기에
유형: 램빅
알코올 함량: 4.5%

5. 30년 전쟁의 승리를 이끈 우어 크로스티처
우어 크로스티처 파인헤르베스 필스너
국적: 독일
유형: 필스너
알코올 함량: 4.9%

6. 유럽을 향한 러시아의 갈증
발티카 No.6 포터
국적: 러시아
유형: 포터
알코올 함량: 7.0%

7. 맥주, 과부와 고아들을 구제하다
르꼬끄 포터
국적: 에스토니아
유형: 포터
알코올 함량: 6.5%

8. 미식가 장교
올비 산델스
국적: 핀란드
유형: 라거
알코올 함량: 4.7%

9. 철로를 달린 맥주 두 통
레데러 프리미엄 필스
국적: 독일
유형: 필스너
알코올 함량: 5.1%

10. 루이 파스퇴르의 맥주 연구
위크브레드 베스트 비터
국적: 영국
유형: 에일
알코올 함량: 3.3%

11. 코펜하겐의 메디치 가문
칼스버그
국적: 덴마크
유형: 라거
알코올 함량: 4.5%

12. 맥주의 힘을 빌려 북극으로
링그네스 임페리얼 폴라리스
국적: 노르웨이
유형: 보크
알코올 함량: 10.0%

13. 발사 중지! 맥주를 가져 왔다
그랭 도르주 뀌베 1898
국적: 프랑스
유형: 에일
알코올 함량: 8.5%

14. 비어할레의 선동가
레벤브로이 오리지널
국적: 독일
유형: 라거
알코올 함량: 5.2%

15. 맥주에서 나온 외교력
베를리너 킨들 바이세
국적: 독일
유형: 밀맥주
알코올 함량: 3%

16. 투르 드 프랑스와 맥주
크로넨버그 1664
국적: 프랑스
유형: 라거
알코올 함량: 4.5%

17. 옥스퍼드 펌의 단골 문인들
그래비타스
국적: 영국
유형: 에일
알코올 함량: 4.8%

18. 맥주, 전투기를 타고 해협을 건너다
스핏파이어 프리미엄 켄티시 에일
국적: 영국
유형: 에일
알코올 함량: 4.2%

19. 이탈리아의 아메리칸 드림
페로니 나스트라즈로
국적: 이탈리아
유형: 라거
알코올 함량: 5.1%

20. 양조장 일꾼, 대통령이 되다
크라코노시 스베틀리 레작
국적: 체코 공화국
유형: 필스너
알코올 함량: 5.1%

21. 폴란드의 맥주 애호가 정당
지비에츠
국적: 폴란드
유형: 라거
알코올 함량: 5.6%

22. 사라예보의 생명수
사라예브스코 피보
국적: 보스니아 헤르체고비나
유형: 라거
알코올 함량: 4.9%

23. 켈트 호랑이의 비상착륙
기네스 드래프트
국적: 아일랜드
유형: 스타우트
알코올 함량: 4.2%

24. FC 하이네켄 vs AB 인베브 유나이티드
하이네켄
국적: 네덜란드
유형: 라거
알코올 함량: 5.0%

Posted by ingee
,

물고기는 존재하지 않는다

Why Fish Don't Exist

 

룰루 밀러 지음
정지인 옮김
곰출판 펴냄

 

자연과학으로 분류된 책이다. 하지만 추리소설처럼 재밌다. 반전 있는 스토리와 첫 질문을 고수하는 작가의 집요함 덕분이다. 작가는 책머리에서 '어떻게 하면 무의미한 세상에서 의미를 찾을 수 있을까?'라는 질문을 던지고 이를 끈질기게 탐구한다. 작가는 성공한 과학자였던 '데이비드 스타 조던'에게서 답을 구하려 했다. 데이비드는 물고기 종을 연구하는 분류학자였다. 그는 가족의 죽음, 동료의 죽음, 지진, 연구실 화재 같은 커다란 재난을 겪으면서도 매번 오뚝이처럼 다시 일어나 연구를 계속했다.

(책 33% 위치, '6. 박살')
당신 삶의 30년이 한순간에 수포로 돌아간 모습을 보고 있다고 상상해보라. 무엇이든 당신이 매일 하는 일, 무엇이든 당신이 소중히 여기는 일, ... 그 일에서 당신이 이뤄낸 모든 진척이 당신의 발치에서 뭉개지고 내장이 튀어나온 채 널브러져 있는 걸 발견했다고 상상해보라.

 

우연히 기쁘도록 좋은 책을 만날 때가 있다. 그럴 땐 자연스레 그 책의 저자를 사랑하게 된다. 그러다 이후 접하는 그 저자의 언행에 실망할 때가 있다. 잠시나마 사랑했던 저자였기에 그럴 때 느끼는 실망감은 더욱 크다. 이 책의 작가 룰루 밀러가 그랬다. 그녀도 데이비드 스타 조던의 생애를 조사하다 알게 된 사실 때문에 크게 실망한다. 하지만 그 실망 속에서도 자기 질문에 대한 탐구를 멈추지 않는다. 그리고 나름의 답을 찾는다. 마치 데이비드가 자신의 연구성과를 모두 태워버린 화재를 겪고도 다시 연구를 시작했던 것처럼. 강인하게.

(책 60% 위치, '11. 사다리')
토할 것 같았다. 내가 모델로 삼으려 했던 자는 결국 이런 악당이었던 것이다. ... 자, 이렇게 희망을 놓아버린 다음에는 무슨 일을 해야 하지?

 

저자는 서로를 지켜주는 평범한 사람들의 관계 속에 답이 있다고 결론을 내린다. 세상은 여린 꽃들의 장엄한 네트워크다. 그런 네트워크를 찾는 것이, 그리고 거기에 힘을 보태는 것이 인생의 의미다. 이제 화엄경을 읽어야겠다.

(책 67% 위치, '12. 민들레')
나는 자기 방에 혼자 앉아 조용히 나일론 실에 구슬을 하나하나 꿰며, 친구를 위한 깜짝 선물을 정성스럽게 준비하는 메리의 모습을 그려본다. 메리가 수용소에서 자신을 보호해준 애나에게 영원히 은혜를 갚고 있다는 것을 알 수 있었다. 그리고 보답하는 그 행위에서 진짜 의미를 발견했다는 것을.
(책 68% 위치, '12. 민들레')
바로 그때 그 깨달음이 내 머리를 때렸다. 그게 거짓말이 아니라는 깨달음. 애나가 중요하다는, 메리가 중요하다는 말. 혹은 이 책을 읽는 당신이 중요하다는 말. 그 말은 거짓말이 아니라, 자연을 더욱 정확하게 바라보는 방식이다. 그것이 민들레 법칙이다!

 

아주 좋은 번역이었다 (번역 별4 ★★★★).

 

 

Posted by ingee
,