'사마우'에 해당되는 글 3건

  1. 2009.01.15 논어 12편(안연) 05장
  2. 2009.01.14 논어 12편(안연) 04장
  3. 2009.01.13 논어 12편(안연) 03장 2

논어 12편(안연) 05장

논어 2009. 1. 15. 08:55

司馬牛憂曰 사마우우왈
人皆有兄弟 我獨亡 인개유형제 아독무

 

사마우가 걱정하며 말했다.
사람들은 모두 형제가 있는데, 나만 혼자구나.

 

子夏曰 자하왈
商聞之矣 상문지의
死生有命 사생유명
富貴在天 부귀재천

 

자하가 말했다.
내가 듣기로,
죽고 사는 것은 운명에 달렸고,
부귀를 얻는 것은 하늘에 달렸다 했네.

 

君子敬而無失 군자경이무실
與人恭而有禮 여인공이유례
四海之內 皆兄弟也 사해지내 개형제야
君子何患乎無兄弟也 군자하환호무형제야

 

군자가 공경스러운 태도로 실수를 하지 않고
사람을 대할 때 공손하게 예의를 갖춘다면
四海(사해) 안의 사람 모두가 형제인데,
군자가 어찌 형제 없음을 걱정하는가?

 

Posted by ingee
,

논어 12편(안연) 04장

논어 2009. 1. 14. 08:57

司馬牛 問君子 사마우 문군자

子曰 자왈

君子 不憂不懼 군자 불우불구

不憂不懼 斯謂之君子矣乎 불우불구 사위지군자의호

子曰 자왈

內省不疚 夫何憂何懼 내성불구 부하우하구

 

사마우가 군자에 대해 물었다.

공자께서 말씀하셨다.

군자는 걱정하지도 두려워하지도 않는다.

이에 (사마우가) 말했다.

걱정하지도 두려워하지도 않으면 군자라 이를 수 있단 말씀입니까?

공자께서 말씀하셨다.

스스로 반성해서 잘못함이 없기에 걱정할 것도 두려워할 것도 없는 것 아니겠느냐?

Posted by ingee
,

논어 12편(안연) 03장

논어 2009. 1. 13. 08:52

司馬牛問仁 사마우문인
子曰 자왈
仁者其言也訒 인자기언야인
曰 왈
其言也訒 斯謂之仁矣乎 기언야인 사위지인의호
子曰 자왈
爲之難 言之得無訒乎 위지난 언지득무인호

 

사마우가 仁(인)이 무엇인지 물었다.
공자께서 말씀하셨다.
어진 사람은 말을 신중하게 한다.
이에 (사마우가) 말했다.
말을 신중하게 하면, 仁(인)하다 할 수 있습니까?
공자께서 말씀하셨다.
실천이 어려우니 말을 신중히 할 수 밖에 없지 않느냐?

 

사마우는 공자님의 제자다.
성은 司馬(사마), 이름은 耕(경) 또는 犁(리), 자는 子牛(자우). 宋(송)나라의 귀족 출신이다.

 

Posted by ingee
,